児島令子さんに聞くコピーの裏側 第4回:「ココロはコロコロ変わらない」他、コピーにおけるオリジナル性とは何か?

近年、AIの登場により、広告コピーが新たな局面を迎えようとしています。広告会社では「コピーライター」という名刺を持つ人が減った、という声も聞きます。しかし、どんなに時代が変わろうと、コミュニケーションや表現の手法が変わろうと、広告コピーの基本は変わりません。だからこそ若い世代の皆さんに知っておいてほしいコピーがたくさんあります。
 
そこで本企画では、過去から現在にいたるまで、時代と共にあり、これからも「未来につないでいきたいコピー」について、制作者であるコピーライターの皆さんにお話を聞いていきます。
 
児島令子さんへのインタビュー第4回目、最終回となる今回はサントリー角瓶「ココロはコロコロ変わらない」他の事例と児島さんのコピーにおけるオリジナル性をひもときながら、インタビュアーである三島邦彦さんとコピーの書き方や考え方について語り合います。(第3回から続く
写真 人物 児島令子さん、三島邦彦さん

世界観を保ちながら、自分らしさを出せた角瓶のコピー


ココロは
コロコロ
変わらない

(サントリー/角瓶/2000年)

児島

:角瓶の仕事が来た瞬間に、仲畑貴志さんがかつて角瓶を担当していたことを思い出していました。仲畑さんは「僕は角瓶に育てられた。これは僕のミルクだ」とおっしゃっているし、しかも名作コピーがすでにたくさんある。私が角瓶を担当するのであれば、自分らしいコピーを書かなくてはと思ったし、私に依頼してくれたということは、そこにクライアントの期待があるのかなと思いました。

角瓶を私流に書いたらこうなりますよ、ということで書いたコピーが、「ココロはコロコロ変わらない」です。「ココロは」「コロコロ」「変わらない」と自分で3行にして組んで書いてみたら、視覚的にもいいし、音も面白くできたかなと思いました。アートディレクターの小塚重信さんに見せたら、「コロコロコミックみたいで面白い」と、すぐにデザインしてくれました。これまで男っぽい方向に行きがちだった角瓶ですが、商品の世界観を変えずに、言葉だけ少しマイルドになりました。ただメッセージの核は変わっていないから、いかに言うかの部分だけを変えたということです。矢沢永吉さんでこのコピーでした。これは2000年代の角瓶のコピーとして、新しい風を吹かせることができたかなと思います。

続きを読むには無料会員登録が必要です。

残り 6753 / 7257 文字

KAIGI IDにログインすると、すべての記事が無料で読み放題となります。

登録に必要な情報は簡単な5項目のみとなります

「AdverTimes. (アドタイ)」の記事はすべて無料です

会員登録により、興味に合った記事や情報をお届けします

この記事の感想を
教えて下さい。
この記事の感想を教えて下さい。

この記事を読んだ方におススメの記事

    タイアップ