近年、AIの登場により、広告コピーが新たな局面を迎えようとしています。広告会社では「コピーライター」という名刺を持つ人が減った、という声も聞きます。しかし、どんなに時代が変わろうと、コミュニケーションや表現の手法が変わろうと、広告コピーの基本は変わりません。だからこそ若い世代の皆さんに知っておいてほしいコピーがたくさんあります。
そこで本企画では、過去から現在にいたるまで、時代と共にあり、これからも「未来につないでいきたいコピー」について、制作者であるコピーライターの皆さんにお話を聞いていきます。
今回は、キユーピー、キヤノン、大塚製薬などの広告で知られる秋山晶さん(ライトパブリシティ)にインタビュー。第1回目は、「考えてみれば、人間も自然の一部なのだ。」(キユーピー)、「ただ一度のものが、僕は好きだ。」(キヤノン)、「ロンサム・カーボーイ」(パイオニア)など、名作コピーがどのように生まれたのかを聞きました。インタビュアーを務めたのは、ライトパブリシティのコピーライター 山根哲也さんです。
「自分が生まれるずっと前から地球にいた人の言葉」として書く
山根
:実はこれまで秋山さんご自身から自作コピーの話をきちんとお伺いする機会は、一度もありませんでした。
秋山
:今回、こういう話をしようと思ったのは、山根くんが聞き手になってくれたからです。振り返ってみると、僕はちょうどあなたぐらいの年齢の時に、一番いいコピーを書いたんじゃないかと思うんです。周りの状況を見て考えたのではなく、水を飲んで、外を見たらスーッと飛行機が降りてきた、みたいな感じで自然にコピーを書いていました。そういう意味でも、いま最前線に立つ山根くんと、今日はコピーの話をしてみたいと思いました。
山根
:ありがとうございます。それでは最初に、1972年のキユーピーのコピー「『考えてみれば、人間も自然の一部なのだ。』」からお願いします。
「考えてみれば、人間も自然の一部なのだ。」
クチに入れるものは自然のものが
いいのは当然です。
キユーピーマヨネーズは、着色料、乳化剤
などの添加物を使っていない
自然食品。さわやかです。
(中島董商店/1972年)
山根
:これはなぜコピーにカギ括弧がついているんでしょうか?
秋山
:これは、CMを展開していない新聞広告だけのコピーですね。コピーにカギ括弧がついている理由は、自分で書いたもののではあるけれど、”僕が生まれるずっと前から地球にいた人の言葉” のように感じたからですね。とても自分で書いたと思えないんでカギ括弧をつけたんです。
山根
:カギ括弧の話者としては、誰か第三者なのか?もっと天の声のようなものだったのか?
