オレゴンの図書館ではスパイスを配って、ダイバーシティを学ぶらしい

前編

では、トランプ政権下で反DIEの動きが活発化する米国において、図書館によるダイバーシティを広める活動事例を紹介しました。

子ども向けのブックバトルの選書や、特定の内容の本を排除する「Book Ban」に対する対抗策としての「Little Free Library」などに触れましたが、後編ではちょっとユニークな図書館のイベントを紹介します。

図書館でスパイスを配り、異国のカルチャーを学ぶ仕掛け

イメージ スパイス

その名は「スパイスクラブ」。オレゴンの隣町で開かれることが告知されていて、私も知りました。

図書館の来館者へ、スプーン大さじ1杯のスパイスと、そのレシピのキットが配られるというものでした(先着で)。

オハイオ州、ワシントン州など、さまざまな州の図書館で数年前から広まっているというこの取り組みは、キットを配るものもあれば、ポットラックでみんなでそのキットを使ってつくった料理を持ち寄るところまでやっている地域もあるようです。

なぜ、スパイスかというと、食事や料理の伝統を共有することは、その国のカルチャーや価値観、興味を知るに役立つだろうという考え方から。図書館にはその地域の料理の本も置いてありますし、それを借りていくきっかけにもなります。

意外にも、このスパイス配布はライブラリーと相性が良いようで、オレゴンでも広がりつつあるようです。

イメージ Native Americanのレシピ本の特設コーナー

ちょうど近くの図書館に行った時に中を散策してみると、Native Americanのレシピ本の特設コーナーがありました。

私がポートランドに移住したばかりの頃、子どもたちと図書館へ行くと必ず、レシピ本を借りていたことを思い出しました。私が料理好きというのはもちろん選択の根底にはありますが、母国語ではない言葉で読みやすい本と言えば、こういう実用書になるのだろうと思います(言葉の理解が浅くてもわかりますから!)。

図書館の企画に話を戻すと、レシピ本とスパイス以外にも、たとえば、各国の伝統的なスポーツ(カポエラやムエタイ)の指南書と、体験会をセットで行うなんて企画も、「図書館」という枠組みにとらわれなければ考えられるかもしれません。

次のページ
1 2
松原佳代(広報コンサルタント/みずたまラボラトリー 代表)
松原佳代(広報コンサルタント/みずたまラボラトリー 代表)

スタートアップの広報育成・支援を手がける「みずたまラボラトリー」代表。お茶の水女子大学卒業後、コンサルティング会社、出版社を経て、2005年に面白法人カヤックに入社。広報部長、事業部長を兼任したのち子会社カヤックLivingの代表取締役に就任。移住事業の立ち上げに参画。2019年、家族で米国ポートランドに移住。一方、2015年に自身の会社「みずたまラボラトリー」を設立し、広報戦略、事業開発、経営全般にわたる経験と実績を活かしスタートアップの広報育成と支援を展開。富山県出身。富山県の経営戦略会議ウェルビーイング戦略プロジェクトチーム委員も務める。

松原佳代(広報コンサルタント/みずたまラボラトリー 代表)

スタートアップの広報育成・支援を手がける「みずたまラボラトリー」代表。お茶の水女子大学卒業後、コンサルティング会社、出版社を経て、2005年に面白法人カヤックに入社。広報部長、事業部長を兼任したのち子会社カヤックLivingの代表取締役に就任。移住事業の立ち上げに参画。2019年、家族で米国ポートランドに移住。一方、2015年に自身の会社「みずたまラボラトリー」を設立し、広報戦略、事業開発、経営全般にわたる経験と実績を活かしスタートアップの広報育成と支援を展開。富山県出身。富山県の経営戦略会議ウェルビーイング戦略プロジェクトチーム委員も務める。

この記事の感想を
教えて下さい。
この記事の感想を教えて下さい。

このコラムを読んだ方におススメのコラム

    タイアップ