月刊『ブレーン』編集部では12月6日、同誌2022年1月号(発売中)と連動して、誌面に登場いただいた方をゲストとして、解説するライブ配信を行いました。
今回は1月号の内容から、多言語で戦略的なメッセージを設計する「創訳(トランスクリエーション)」を提案している、morph transcreation共同創業者・共同CEOの小塚泰彦さんをゲストに迎えています。
「創訳(トランスクリエーション)」の定義や意義、設立の経緯、グローバル企業や国内の老舗企業の事例などについてお話をうかがいました。
ぜひ以下の関連記事とあわせてご覧ください。
・関連記事 「新しい共感を生む「創訳(トランスクリエーション)」がブランドにもたらす価値とは」はこちら
■主なトピック
・「創訳(トランスクリエーション)」の定義、「翻訳」との違い
・トランスクリエーションに着目したきっかけ
・morph transcreationの拠点・体制について
・今、なぜトランスクリエーションが求められているのか
・トランスクリエーションが企業経営やコミュニケーションにもたらす価値
・導入事例(グローバル企業、老舗企業)と導入した企業における課題
・トランスクリエーションを発展させるための提案
新着CM
-
販売促進
ファンタジー好きに訴求するグミ カンロ、空想の果実をイメージした新商品
-
AD
宣伝会議
【広報部対象】旭化成のグローバル社内イベント成功事例を紹介
-
販売促進
横須賀市、メタバースで観光誘致 AIアバターの実証も開始
-
コラム
サムライマックのCMに「ありがとう」と言いたい(遠山大輔)【前編】
-
AD
マーケティング
顧客へ正確に訴求するCMクリエイティブとメールマーケティング
-
クリエイティブ (コラム)
アイデアが苦し紛れにくっつく瞬間がある――「KINCHO」ラジオCM制作の裏側
-
特集
「宣伝会議賞」特集
-
販売促進
ベビー用品の速達デリバリー 日本トイザらス、30分以内におむつやミルクを配達
-
販売促進
「認知獲得」「販促」の両方使えるリテールメディア特性がメーカーの混乱を招く